翻译(本科类)

    翻译专业

    翻译专业的“外交外事翻译教学团队”为国家级和北京市级优秀教学团队,“外交外事翻译人才培养模式创新试验区”为北京市级人才培养模式创新试验区。翻译专业主要培养思想素质好、具有扎实的英语和汉语功底、能够掌握口、笔译理论和技能、具有广博的知识、能够熟练地从事翻译工作的高素质人才。该专业每年招收两个班,共计42人左右。自2016年起,按照外交部指示,英语系与外交部翻译司合作将其中一个班级设立为“外交翻译专训班”,旨在为我国外交事业培养更多高级翻译人才。

    翻译专业(本科)学制四年。翻译专业课程设置在遵循翻译人才的一般培养规律基础上着重突出外交外事翻译人才培养特色。在完成本科四年学业后,学生将获得文学学士学位。该专业毕业生将能够胜任外交外事翻译、国际问题研究、国际经贸、国际文化交流等工作。有志从事外交工作的毕业生可通过国家公务员考试和外交部入部考试进入外交部翻译司等部门工作,也可进入其他国家部委从事相关翻译工作。学生亦可考入研究生项目继续学习。

    课程设置

    语言基础课程:英语精读、英语泛读、英语听力、口译听力、英语口语、英语写作、英国概况、美国概况、公众演说、英语词汇与文化、英语高级语法、英美电影赏析、英语辩论、普通语言学、英国文学史及选读、美国文学史及选读、美国多元文学与文化等。

    翻译理论与实践课程:交替口译专题、外交口译、同传入门、视译、笔译基本技能、国际时文翻译、翻译理论、英汉语篇翻译、文学翻译、典籍翻译、英汉对比与翻译等。

    专业拓展课程:英语政治论文选读、英语经济论文选读、英语法律阅读、欧盟研究、东亚合作研究、当代美国政府与政策、美国外交政策、美国历史专题、美国思想史、国际关系理论、多边外交、英语专题讨论、大众传媒、经济专题、中国国情讨论、中国文化概论、中国对外关系专题讨论、西方文明史、中西文化对比、当代中国外交思想概论、人文经典阅读等。

    外交外事实践课程:外交文书与实践、外交文本翻译等。

    翻译专业由英语系培养,多名毕业生直接考入外交部翻译司,有的已经担任了国家领导人的高级翻译,他们的优秀表现受到了外交部的高度评价。英语系还有很多毕业生活跃在中联部、国防部等其他部委的外事部门;新华社、中央电视台、中国日报社等国家级媒体及毕马威、普华永道等知名公司,深受单位好评。

    英语系毕业生得到了社会各界的广泛认可和用人单位的普遍好评。毕业生当年的初次就业率一直保持较高水平,近年来毕业生当年初次就业率均接近100%。