翻译(本科类)

南昌大学外国语学院翻译专业依托英语系创立与发展,2012年英语专业开设了翻译方向,2014年开设翻译本科专业。本专业现有专任教师36人,外籍教师4人,其中教授7人,副教授15人,博士学位教师16人;有教育部高校英语专业教学指导分委员会委员1人,江西省高校学科带头人2人,省级骨干教师2人。近年来,翻译专业教师获国家社科基金项目7项,教育部人文社科项目3项。

专业教学设施完善,建有外智慧室、同声传译室、机室、字化实验室、外自主学习室、外语图书资料室和外语教学视频网站。

本专业秉承“中外并蓄,德业兼修”的院训,践行“语言与文化融合,专外与二外并举,知识与实践统一”的人才培养理念,按照“厚基础、强能力、高素质、宽适应、重创新”的要求,着重培养学生的翻译基础、翻译理论水平、翻译技巧和翻译实践能力,包括笔译和口译两个方面。同时,培养学生获取知识的能力、独立思考的能力和解决问题的能力,使他们在人文、经济、科学、工程及其它学科领域有较宽广的知识面及从业能力,努力提升学生的思想道德素质、文化素质和心理素质,使他们能熟练地运用英语以及第二门外语在外事、教育、经贸、文化、科技、工程等部门从事翻译及与翻译有关的工作,成为能够满足社会需要的应用型人才。

本专业开设了综合英语、英语写作、新闻视听、英语演讲、英语辩论、人文社科翻译、新闻报刊翻译、金融翻译、影视翻译、商贸翻译、高级英汉笔译、高级汉英笔译、科技翻译、文学翻译、高级口译、同声传译等专业课程。

专业注重国际交流合作澳大利亚埃迪斯科文大学建立了中外合作办学项派三年级学交流学习一年

随着国家“一带一路”倡议的实施,社会对高端翻译专业人才的需求日趋旺盛。本专业学生专业基础扎实,综合素质高,毕业生有通过推免或考研等方式攻读硕士研究生,也有进入机关、事业单位、大中型企业、外贸企业、外资公司等就业,或出国留学深造。