雨霖铃·寒蝉凄切原文、翻译及赏析
在群星璀璨的北宋词坛上,柳永是耀眼的明星之一。南宋叶梦得在《避暑录话》中记有“凡有井水饮处皆能歌柳词”即为证明。在不胜枚举的柳词中,《雨霖铃》是流传最广的佳作之一。...
雨霖铃·寒蝉凄切原文|翻译|赏析
柳永的雨霖铃·寒蝉凄切原文及翻译:寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。 多情自古伤离...
雨霖铃原文及翻译
最佳答案: 雨霖铃·寒蝉凄切 【作者】柳永 【朝代】宋 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。 都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。 执手相....new-pmd .c-abstract br{display: none;}更多关于柳永雨霖铃原文及翻译的问题<<
柳永雨霖铃原文及译文
柳永雨霖铃原文及译文 柳永雨霖铃原文简短, 但是寓意深长, 下面一起去看看小编为大家整理的柳 永雨霖铃原文及译文吧,希望对大家有帮助! 柳永雨霖铃 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留...
雨霖铃·寒蝉凄切原文、翻译及赏析
2016年5月3日 参考翻译 译文及注释 译文秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却▼ 参考赏析 赏析三 《雨霖铃》是柳...
雨霖铃·寒蝉凄切原文、翻译及赏析
雨霖铃·寒蝉凄切赏析 《雨霖铃》是柳永著名的代表作。这首词是词人在仕途失意,不得不离京都(汴京,今河南开封)时写的,是表现江湖流落感受中很有代表性的一篇。这首词写离情别...
雨霖铃原文及翻译
对照翻译: 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。 秋后的知... 查看全文 与雨霖铃原文及...
雨霖铃(寒蝉凄切)原文及翻译
雨霖铃(寒蝉凄切) 对照翻译: 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。 秋后的知了叫得是那样地凄凉悲切,面对着和...
雨霖铃柳永散文翻译
2021年3月5日 柳永《雨霖铃》全文及解释? 雨霖铃?寒蝉凄切 宋代 柳永 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波...
雨霖铃原文及翻译及注释
2020年12月9日 雨霖铃原文及翻译及注释,柳永是宋代比较著名的一位词人,柳永的词是宋词婉约派的代表人物,我们也学习过很多首柳永的词,今天我们所学习的这首雨霖铃可以说是他的...
雨霖铃柳永赏析 雨霖铃翻译全文
2019年9月17日 词的主要内容是以冷落凄凉的秋景作为衬托来表达和情人难以割舍的离情。宦途的失意和与恋人的离别,两种痛苦交织在一起,使词人更加感到前途的暗淡和渺茫。 《雨霖铃》 宋·柳永 寒蝉凄...
雨霖铃·寒蝉凄切原文
雨霖铃·寒蝉凄切创作背景 柳永因作词忤仁宗,屡试不第,所以心中失意忧愤,常流连秦楼楚馆为歌伶乐伎撰写曲子词。此词当为柳永从汴京南下时与一位恋人的惜别之作。作者介绍 柳...
《雨霖铃·寒蝉凄切》原文、翻译及赏析
2019年9月3日 《雨霖铃》是柳永著名的代表作。这首词是词人在仕途失意,不得不离京都(汴京,今河南开封)时写的,是表现江湖流落感受中很有代表性的一篇。这首词写离情别绪,达到了...
《雨霖铃》(柳永)的翻译 柳永《雨霖铃》 以及译文
2019年8月28日 4.《雨霖铃》的翻译!答:翻译: 秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停祝在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时...
高中语文文言文柳永《雨霖铃》原文和译文(含赏析)
原文: 柳永《雨霖铃》原文和译文【含赏析】 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼, 竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。 多情...
关注微信订阅号
查看更多高考头条资讯