“生命重于泰山,疫情就是命令,防控就是责任。”英语怎么翻...
2020年1月29日 实际上,司马迁的名言已经有了大家比较认可的英语翻译:All men will die, but death could be weightier than Mountain Tai, or lighter than a feather.,那么,我们不妨可以按照已有...
“生命重于泰山,疫情就是命令,防控就是责任。”英语怎么翻...
2020年1月29日 实际上,司马迁的名言已经有了大家比较认可的英语翻译:All men will die, but death could be weightier than Mountain Tai, or lighter than a feather.,那么,我们不妨可以按照已有...
生命重于泰山这个泰山该怎么翻译呢?🤪
2020年3月4日 生命重于泰山,这个泰山怎么破呢? 最近经常听到的这几句话 ☀生命重于泰山☀疫情就是命令☀防控就是责任 中文很齐整,我们来看看英文翻译吧 life is of paramount ...
生命只有一次,安全重于泰山用英语怎么说
2013年10月22日 回答:Life can only be lived once ,safety is more heavier than Mount Tai.
“生命重于泰山,疫情就是命令,防控就是责任。”英语怎么翻...
2020年1月29日 实际上,司马迁的名言已经有了大家比较认可的英语翻译:All men will die, but death could be weightier than Mountain Tai, or lighter than a feather.,那么,...
生命之托,重于泰山 怎么用英语翻译?(求准确翻译不是电子翻...
2011年9月16日 回答:To lay down one's life for a noble cause is worthwhile
“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”的英语翻译?
2013年5月15日 为您推荐相关问题 英语翻译1.人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也2...2015.10.14 查看更多关于“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”的...的问题 <<
英语翻译1.人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异...
最佳答案: 1.人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也 译文:人固然有一死,有的人的死比泰山还重,有的人比鸿毛还轻,(这就是)所以使用生命的不同了! 2.由此言之,勇怯...

关注微信订阅号
查看更多高考头条资讯